1
Обсуждение книги / Re: Замечания о переводе
« : 01 Ноября 2018, 18:08 »
108 глава 5 часть
— С-сис-стема ценнос-стей НЕ ПРИ ЧЁМ. Ес-сть нас-стоящ-щая ош-шибка в контекс-сте ваш-ших замыс-слов. Вы накажете меня, ес-сли я с-сыграю роль учителя и дам вам урок? Или ес-сли ош-шибка прос-стая и очевидная и вы почувс-ствуете с-себя глупо?
Правильно "ни при чём". В отрицательных местоимениях и наречиях в безударном положении пишется И. Поэтому ни при чём.
— С-сис-стема ценнос-стей НЕ ПРИ ЧЁМ. Ес-сть нас-стоящ-щая ош-шибка в контекс-сте ваш-ших замыс-слов. Вы накажете меня, ес-сли я с-сыграю роль учителя и дам вам урок? Или ес-сли ош-шибка прос-стая и очевидная и вы почувс-ствуете с-себя глупо?
Правильно "ни при чём". В отрицательных местоимениях и наречиях в безударном положении пишется И. Поэтому ни при чём.