Перенес сюда обсуждение статьи Галиной.
Но Мария - профессиональный литератор. А по образованию биолог. Это не совсем тот стиль мышления, который нужен для полноценного восприятия ГПиМРМ. Нарратив совсем другой получается.
Признаюсь, совершенно не понял это высказывание. А что же, интересно, нужно для "полноценного восприятия"? Ведь у большинства поклонников ГПиМРМ нет ни литературного таланта, ни ученой степени, что нисколько не мешает им восторгаться фанфиком. Вот, например,
отзыв человека с сугубо гуманитарным образованием, весьма далекого от многих затрагиваемых в ГПиМРМ тем. Скорее уж Галина обладает идеальным сочетанием качеств - гуманитария и ученого - для анализа произведения, в котором присутствует магия и наука.
Мнение Галиной о литературном качестве произведения я всегда готов выслушать. Но желательно - лично. Потому что когда она пишет статьи в собственный журнал - она выполняет работу.
Еще одно непонятное высказывание. Хотите сказать, что Галина из-за какой-то специфичной редакционной политики журнала вынуждена умалчивать свои подлинные взгляды? Но где хоть какое-то подтверждение подобной цензуры? Другое дело, что в разговоре и статье человек может говорить разное из-за разницы ЦА. Вы же сами подчеркиваете ее стремление при личном общении никого не задеть и не обидеть. Возьмем в качестве примера высказывания той же Галиной по поводу канона.
Выступая на "Радио Свобода", она
заявила следующее: "Это такой традиционный роман-воспитание, построенный абсолютно на правильных англиканских постулатах. Примерно те же постулаты у нас были в советское время - сам погибай, а товарища выручай, дружба, взаимовыручка. Правильные поступки приводят к правильным результатам. Хорошая в некоторой степени даже назидательная книжка. То, что такая популярность, это, в принципе, свидетельствует о том, что вообще население Земного шара, на самом деле, очень здоровое психически. Получило книжку, которая учит их правильным вещам, и они радуются тому, что у них есть книжки, которые их учат правильным вещам".
А вот ее
мнение в журнальной статье: "«Гарри Поттер» ведь не потому популярен, что там Светлые Маги сражаются с очень-очень плохим темным магом Вольдемортом. Он популярен потому, что воспроизводит некую универсальную схему. Итак, живет себе скромный некто в ординарной городской среде, подчеркнуто карикатурной у Ролинг (...) И вдруг, совершенно неожиданно для себя, узнает, что обладает магическими способностями. (...) Быть иным (у Ролинг этого слова нет, но суть одна и та же – способность к волшебству в самых разных его проявлениях), что ни говори, очень приятно. Во-первых, ты приобретаешь долгую жизнь, избавленную от болезней и старческих немощей. Во-вторых, достаток и вообще житейские блага. Да, конечно, и тут есть свое социальное неравенство (и очень жесткое), но зато есть и все привилегии избранного круга. (...) И наконец, самое главное. Еще Воланду и его свите, да и всем магам и демонам после него, не страшны были самые страшные люди на земле – управдомы, учителя, милиционеры, кассиры, злобные тетки и докучливые родственники. Иными словами, заветная мечта закомплексованного и неуверенного в себе подростка".
Как видите, в статье приведен более глубокий анализ по сравнению со "свободным" разговором. И это неудивительно, поскольку сама статья относится к жанру литературной критики, т.е. рассчитана на гораздо более узкую ЦА, которая отлично понимает разницу между профессиональной критикой и огульным поношением. К этому же жанру относится и ее статья о ГПиМРМ. Я бы добавил, что это вообще самая большая статья, посвященная ГПиМРМ, из всех известных мне. Причем уникальное сочетание качеств, о которых говорилось выше, позволяет Галиной оценивать как научную, так и художественную составляющую данного произведения. В роли кандидата биологических наук она анализирует теорию магического гена, а в роли литературного критика - чисто литературные достоинства и недостатки ("Юдковски лучше управляется с межличностными и групповыми конфликтами, чем с сюжетом").
Естественно, личное мнение не может не быть отчасти субъективным. Я, например, не согласен со следующими ее наблюдениями, поскольку они противоречат моим собственным:
как могут быть скучными противоборство одновременно с аврорами и дементорами, превращение человека в змею, противостояние патронусов, нейтрализованное авада кедавра, парадоксы времени и полет верхом на ракете, не знаю, но вот получилось же!
Кстати, полкниги заняты тренировочными сражениями между тремя армиями учеников - три противоборствующие армии; две армии, объединившиеся против армии Гарри Поттера, – ничего не напоминает? – только здесь полным-полно заклинаний, магических приемчиков и артефактов, из-за чего картина боя размывается до невнятицы. Остается в памяти лишь то, что все долго и живописно левитируют, повергают противника долу, машут палочками и кричат разное.
Вряд ли есть смысл спорить по поводу интересности/неинтересности отдельных эпизодов. Однако меня крайне удивляет, что отношение Галиной к учебным сражениям ничем не отличается от взгляда родителей учеников, наблюдающих за битвой на магическом экране: "Огромное белое пергаментное окно показывало первое столкновение между Солнечными и Хаосом. Масса вопящих детей, на груди которых красовалась эмблема с улыбающимся лицом, неслась вперёд с поднятыми щитами
Контего. Некоторые кричали
«Сомниум!»..."
Ведь в книге подробно описывается стратегия каждой из армий, из-за чего любая битва превращается в захватывающее событие. Причем чтобы досконально разобраться во всех хитросплетениях, возникающих при использовании по-настоящему сложных стратегий, приходится изрядно поработать головой (в случае сражения с участием шпионов мне пришлось с карандашом в руках проверять, кто какие баллы получил или потерял).
Мнение Галиной состоит не в том, что Юдковски - пропагандист, а в том, что элементы пропаганды в литературном произведении его портят.
О мнении Галиной я могу судить только по ее тексту. Просто процитирую соответствующий фрагмент:
но вот что показательно – в текст романа вмонтированы ссылки на другие работы Юдковски, где автор, обращаясь к читателю на достойном читателя уровне (высоком, разумеется, высоком), говорит – вас захватило? Вы читали это всю ночь, не отрываясь? А теперь сходите по вот этой ссылке, и по вот этой, этот фанфик всего лишь бледная тень того, что вы еще можете узнать... Приемы, достойные, хм... Темного Лорда. Или коммивояжера.
Здесь прямо говорится, что автор ГПиМРМ, помимо прочего, выступает в роли пропагандиста ("коммивояжера"). А вот портит произведение, по словам Галиной, слишком "лобовая" популяризация науки: "
как бы мимоходом встроенные в сюжет размышления об эксперименте Милгрэма и Стэнфордских тюремщиках и прочее торчат так неуклюже, что начинаешь впервые задумываться, настолько ли хорошая идея – популяризация азов социальной психологии (или того, что автор хочет к ним привязать) под видом фанфика о магах".