Вот пара ремарок от меня:
Сбивают с толку фразы персонажей, например, отрывок из 46 главы:
— Я рад, что ты вновь стал самим собой, — сказал Дамблдор. — Но ты, юный когтевранец, никуда отсюда не уйдёшь, пока не расскажешь, какую именно светлую и счастливую мысль ты использовал.
— Хм-м, — протянул Гарри, задумчиво постучав пальцем по щеке, — я вот думаю: а стоит ли?
Профессор Квиррелл неожиданно ухмыльнулся.
— Пожалуйста? — попросил директор. — Пожалуйста-пожалуйста плюс мороженка?
Не знаю, с чем это связано, но последняя фраза директора совершенно не вписывается в образ Дамблдора, сложившийся в раних главах. Древние таинственные волшебники не говорят "Пожалуйста-пожалуйста плюс мороженка"
Сюда же можно отнести разговор Гарри и Драко насчет изнасилования. Ну не вписывается он в произведение, по крайней мере в том виде, в котором он есть на данный момент. Еще упоминания про гомосексуализм...
Не поймите неправильно - мое отношение к изнасилованиям и гомосексуализму тут ни при чем ) Просто читая эти части произведения, я чувствую, что сбился с ритма - эти части не очень вписываются в книгу. В общем, ощущается когнитивный диссонанс )