Голосование

Хотели бы вы иметь печатную книгу?

Да
67 (67.7%)
Нет
8 (8.1%)
Затрудняюсь ответить
4 (4%)
Только полностью, когда автор допишет
20 (20.2%)

Проголосовало пользователей: 99

Автор Тема: Печатная книга  (Прочитано 47223 раз)

fil0sof

  • Главный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 967
  • +54/-3
    • Просмотр профиля
    • VK profile
Re: Печатная книга
« Ответ #195 : 21 Ноябрь 2017, 12:04 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Явное обращение к обитателям: Вы кто, люди? Вы чего хотите? Что вы делаете здесь? Вы-то с кем и о чем хотели говорить? Или я такой не один запутавшийся?

    На страниче в ВК, в обсуждении печатной версии есть ссылка на этот форум. Ссылка от 11 сентября. https://vk.com/hpmor Это хоть те люди? Где те люди? Те и эти дружат?

    Alaric, будь добр, пролей свет, челом бью!

    Я не Alaric, но на вопрос ответить могу.

    У нас описании правил форума есть ссылка на краткое описание того, что из себя представляет LW-сообщество.

    Как Alaric уже упомянул, он единственный из всех переводчиков ГПиМРМ, кто в этом сообществе хоть сколько-то времени проводит, никого из остальных лично я вообще не знаю (а я гораздо больше времени, чем хотелось бы, провожу на форуме и в чате сообщества :D).

    Так что если вы хотели пообщаться с командой переводчиков, ни форум, ни чат вам действительно особо не подойдут: раздел "Обсуждение книги" у нас тут, конечно, есть, но переводчики тут не обитают, за исключением одного.

    f10na

    • Новичок
    • *
    • Сообщений: 1
    • +0/-0
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #196 : 21 Ноябрь 2017, 12:32 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Всем привет. Покупал у Zarazalaffu три экземпляра из первого тиража на подарки. Сам я в бумаге книгу не читал, про косяки был предупрежден при покупке. Насколько я понимаю все ошибки и неточности будут исправлены во втором тираже. Сегодня еще раз дам ссылку на форум в обсуждении вк про издание книги. Отдельное пожелание ко второму тиражу : жестче контролировать продукт  типографию ( как я понял самые большие косяки были связаны с ней)

    Alaric

    • Старожил
    • *****
    • Сообщений: 1 729
    • +166/-17
      • Просмотр профиля
      • Мой ЖЖ
    Re: Печатная книга
    « Ответ #197 : 21 Ноябрь 2017, 13:46 »
  • (+)1
  • (−)0
  • Я не очень понимаю, на что меня просят пролить свет.
    Могу рассказать, как всё было с точки зрения истории.

    Когда начинался перевод ГПиМРМ никакого сообщества LessWrong в России не было (по этому пункту могу ошибаться, но вряд ли существенно), этого форума не было, группы Вконтакте не было. Перевод выкладывался на сайте fanfics.me (в то время fanfics.ru).

    Потом Юлий (Yuu на этом форуме) начал организовывать встречи LW в Москве, создал сайты lesswrong.ru и hpmor.ru, этот форум, группы Вконтакте для hpmor и LW. (За что ему большое спасибо). Все эти ресурсы он долгое время поддерживал практически в одиночку. Взаимодействие Юлия с командой переводчиков сводилось к достаточно редким замечаниям с его стороны и, что более важно, что он переносил переводы с нашей "мастер-версии" на hpmor.ru (ну и решал разнообразные технические вопросы, например, сделал автогенерацию электронных книг в популярных форматах). Этот форум, как я понимаю, наполнялся народом в первую очередь потому, что на hpmor.ru на него стояла (и стоит) ссылка.

    Общение на этом форуме на темы собственно сообщества LessWrong (не связанные с книгой) как-то не задалось почти с самого начала, и в итоге так получилось, что те люди, которые считали себя сообществом LessWrong, создали себе ряд других площадок. Сейчас основная из них это чат, упомянутый выше.

    Вопросами печати "официальной версии" занимается почти исключительно главный редактор команды перевода Дмитрий Новицкий (Jack Dilindjer на этом форуме). Он, насколько я представляю, последнее время довольно мало активен в Сети, хотя, скорее всего, ему можно написать в соцсетях и он ответит. Но, насколько я представляю, решать вопрос про печать пары сотен экземпляров ему не очень интересно. Да, соглашусь, что ту задачу, которую он сам перед собой поставил, он решает не быстро.

    Ссылку в группе Вконтакте, как я понимаю, просто дал какой-то читатель, который зарегистрирован и там, и здесь.

    Это обсуждение начато в 2013-м году, когда никакой конкретики не было и быть не могло, и существует в основном по инерции. Вы его, впрочем, всерьёз оживили.

    Kwizard

    • Новичок
    • *
    • Сообщений: 6
    • +0/-0
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #198 : 21 Ноябрь 2017, 17:18 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Но, насколько я представляю, решать вопрос про печать пары сотен экземпляров ему не очень интересно. Да, соглашусь, что ту задачу, которую он сам перед собой поставил, он решает не быстро.

    Ну тогда мне кажется Zarazalaffu можно начать собирать людей, заинтересованных в печати. Если грубые ошибки с текстом исправлены в последнем обновлении, а ошибки типографии будут исправляться, так как уже был опыт печати, то все будет шикарно.

    HepoH

    • Новичок
    • *
    • Сообщений: 18
    • +2/-0
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #199 : 21 Ноябрь 2017, 17:48 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Мне кажется, стоит определиться, что именно мешает выходу печатной версии от команды переводчиков во главе Jack Dilindjer: какие-то вопросы, которые решаются прямо сейчас (скажем, ведется вычитка, ведется соглашение с типографией). Именно решаются, а не висящие на повестке во время прокрастинации.

    Думаю, здесь будет уместна следующая выдержка из книги:
    Цитировать
    Бывает ли так, что план требует ожидания? Да, бывает - во многих планах необходимо отсрочить действие, но это совсем не то же самое, что тянуть с выбором нужного действия. Хитрый план может включать в себя промедление, вызванное тем, что время действовать наступит позже. Но хитрых планов, которые бы включали в себя промедление из-за того, что не получается принять решение, не бывает.

    Бывает ли так, что для выбора нужно больше данных? Да, но это может оказаться лишь оправданием для промедления. Если нужно рассмотреть две болезненные альтернативы, отложить выбор заманчиво, ведь бегство от выбора позволит на время избежать головной боли. Тут же находится труднодоступная информация, без обладания которой сделать выбор ну совсем никак не получается, и всё - повод для промедления готов. Хотя если знать, какие именно сведения необходимы, когда и как их можно получить, и как поступить при любом возможном раскладе, это становится уже меньше похоже на отговорку.

    Если дело действительно не в колебаниях при выборе, то нужно заранее решить, что делать после получения дополнительной информации, которая якобы требуется.
    Я это к чему. Что именно сейчас мешает выходу печатного издания? Быть может это нечто уже было решено Zarazalaffu и, как он уже предлагал выше, стоит объединиться с ним и решить вопрос совместно?

    Zarazalaffu

    • Новичок
    • *
    • Сообщений: 17
    • +8/-5
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #200 : 21 Ноябрь 2017, 23:47 »
  • (+)1
  • (−)0
  • Alaric, благодарю. Именно такого ответа я ожидал, не в бровь а в глаз.

    Тогда планы такие. Второе издание пока повисит, мне нужен человек художник, ибо я не могу сам обучиться в рисовать в короткий срок, мне он нужен ровно один, никакой команды мне не требуется. Еще я буду ждать вычитанного текста, затем делать все с нуля.

    Косяки в первом издании связаны с тем, что я не то что никогда не занимался этим раньше, а вообще с текстом работал только в ворде полтора раза в жизни, и представления не имел как и в чем работать. К слову, я даже не писал работ в ВУЗе, вот прям настолько полтора раза. Сроки горели, у меня была всего неделя. Вот так и вышло. Первое издание было пробным и для личного пользования, поэтому "и так сойдет" (замечу, что там не так уж все плохо), поэтому там нигде нет ни слова о людях, чей труд я использовал. Второе издание обязательно будет в себя включать упоминание оных. В этот раз спешки нет, у меня есть софт, есть опыт. Я думаю, что мне для своих целей все равно понадобиться еще тираж, так что не теряем надежду. Акция на исходники не завершена, продолжаю отправлять всем желающим.   

    Alaric, большая просьба! Маякни, пожалуйста, когда работа переводчиков будет завершена. Или скажи как узнать еще, что бы не напрягать никого.

    Всем спасибо! Ждем добровольца, ждем перевода.
     


    kuuff

    • Старожил
    • *****
    • Сообщений: 2 081
    • +204/-52
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #201 : 22 Ноябрь 2017, 15:57 »
  • (+)0
  • (−)0
  • А можно чисто из любопытства вопрос: в каком формате типография принимает книгу на печать? pdf ей пойдёт?

    Quilfe

    • Ветеран
    • ****
    • Сообщений: 281
    • +49/-7
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #202 : 23 Ноябрь 2017, 22:24 »
  • (+)0
  • (−)0
  • https://vk.com/wall-41783644_17048

    Люди ищут бумажную книгу напрокат ненадолго в Москве.

    HepoH

    • Новичок
    • *
    • Сообщений: 18
    • +2/-0
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #203 : 18 Февраль 2018, 20:15 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Попробую поднять немного активности в теме, заметив что уже почти сезон (3 месяца то бишь) нет как правок в переводе, так и сообщений здесь. Есть что-нибудь новое, или сабж уже окончательно забыт?

    Zarazalaffu

    • Новичок
    • *
    • Сообщений: 17
    • +8/-5
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #204 : 19 Февраль 2018, 14:58 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Никто не забыт, ничто не забыто. Все еще лень делать шрифты самому, так что жду добровольца. И пока что у меня тут есть чем заняться, так что вторая версия будет, но не скоро. Первая версия вся разошлась, напоминаю.

    Kwizard

    • Новичок
    • *
    • Сообщений: 6
    • +0/-0
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #205 : 02 Март 2018, 08:21 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Все еще жду хороших новостей по 2 тиражу.

    Zarazalaffu

    • Новичок
    • *
    • Сообщений: 17
    • +8/-5
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #206 : 06 Март 2018, 21:28 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Дорогие друзья! Новости будут, когда я найду добровольца по шрифтам. Я обязательно сообщу! Конечно, сообщество может мне оказать посильную помощь в поиске, я буду очень признателен, но если у вас для меня ничего нет, то и говорить нечего. Короче, хотите новый крутой экземпляр, то ищите человека, способного нарисовать картинку и доделать шрифт. У меня такого нет, самому мне впадлу это делать и вряд ли на меня снизойдет озарение. И еще не понятно, готов ли вообще перевод. Если совсем коротко - отстаньте от меня плз, я обязательно сообщу, когда возьмусь делать что-то!

    Al1

    • Постоялец
    • ***
    • Сообщений: 203
    • +71/-11
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #207 : 06 Март 2018, 21:49 »
  • (+)0
  • (−)0
  • снизойдет озарение
    Мне в общем побоку, печатную книгу не жду, но... Ээ... Как бы, ариал? Таймс нью роман? 14 кегль, интервал 1,5?

    Zarazalaffu

    • Новичок
    • *
    • Сообщений: 17
    • +8/-5
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #208 : 06 Март 2018, 22:24 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Нет, я не могу удержаться, простите меня. Между ног у тебя ариал  :-X

    Бро, ну ты же на форуме башковитых парней, ну что ты, ей-богу. Если бы я мог выдать людям книжку с романом внутри, ну не стал бы я заморачиваться. И с обложкой не стал бы, и со всем остальным. Ты вообще предыдущие посты читал? Видел, что люди хотят покрасивее и получшее? И вообще, ты какой реакции ждал? "О, блин, ну сейчас-то зайдет, как я сам не подумал о таком!", такую?

    Братцы, хотите, я вам и ариал сделаю, нет проблем, любой каприз за ваши деньги. (Это что бы хоть какой-то конструктив внести предложение от меня)

    kuuff

    • Старожил
    • *****
    • Сообщений: 2 081
    • +204/-52
      • Просмотр профиля
    Re: Печатная книга
    « Ответ #209 : 06 Март 2018, 23:08 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Видел, что люди хотят покрасивее и получшее?
    Возьми TeX. Я ни разу не видел человека, который бы глянул на свёрстанное TeX'ом и сказал бы, что это некрасиво.
    Новости будут, когда я найду добровольца по шрифтам.
    И дефолтные шрифты в TeX'е такие, что каждый раз когда я читаю про уродский Times New Roman 14pt в ГОСТах, мне плакать хочется.

    Но если TeX не вариант, то всё равно не надо рисовать шрифт, надо поискать в интернете. Там шрифтов столько, что жизни не хватит их все посмотреть. На все случаи жизни причём. В том числе и в форматах понятных ворду. Хотя не, не совсем. Я тут искал fixed шрифт с программерскими лигатурами очень мелкого размера, и не нашёл. То есть, бывает, что каких-то особенных шрифтов нет. Но уж шрифты под вёрстку книги -- то есть умеренно красивые и очень читабельные для основного текста, и очень красивые и необязательно читабельные для заголовка на титульном листе -- этого в интернете навалом.