Механизм внесения правок в переводы есть — любой желающий может что-то поправить. Мелкая ссылка "править" в начале каждого текста.
Если залогиниться, то правка опубликуется сразу, если не залогиниваться, то уйдёт на премодерацию, сообщение о правке попадёт в канал slack-чата #translation_changes, и там его проверит команда переводчиков.
Почему бы не выложить в github-репозиторий: потому что непонятно, как синхронизировать правки в репозитории и в базе сайта. Drupal (текущая CMS) не может (по крайней мере без серьёзных допиливаний) использовать git в качестве бекенда.