Изменение описания книги

Автор Тема: Изменение описания книги  (Прочитано 4397 раз)

Morchant

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 15
  • +8/-0
    • Просмотр профиля
Недавно зашел на главную страницу hpmor.ru и очень удивился изменению описания книги. Мне совершенно непонятно, для чего нужно было менять последние предложения? Какими, простите, "кавайными" вещами обладает Гарри? С каким "матаном" он знаком? О математическом анализе, как таковом, в тексте вообще ни слова нет.
Для какой ЦА написан новый вариант? Не знаю как остальным, но меня бы текущий вариант лишь отпугнул. В частности, совершенно неуместные "кавайные" вещи. Я был бы очень рад, если бы описание изменили бы обратно. А то сейчас, отправляя знакомым ссылку на произведение, возникает желание начать оправдываться "ты не обращай внимание на кавайные вещи, произведение достаточно серьезное".
Для сравнения, старая и новая версии:
Цитировать
...В результате в 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, теорией вероятностей и другими полезными вещами. И главное — он очень рациональный, а это похлеще, чем укус радиоактивного паука.
Цитировать
В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть загадочная Тёмная сторона.

Quilfe

  • Ветеран
  • ****
  • Сообщений: 282
  • +51/-7
    • Просмотр профиля
Re: Изменение описания книги
« Ответ #1 : 17 Июнь 2016, 13:01 »
  • (+)1
  • (−)0
  • Поддерживаю, кстати. Хорошо что Гарри хоть не "няшным" оказался, брр.

    Alaric

    • Старожил
    • *****
    • Сообщений: 1 744
    • +175/-17
      • Просмотр профиля
      • Мой ЖЖ
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #2 : 17 Июнь 2016, 13:34 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Мелкая поправка. Матан в тексте есть, правда, в неявном виде :)

    "— Итак, — продолжил Гарри Поттер, — какие области науки тебе знакомы? Я изучал высшую математику, немного разбираюсь в теории вероятностей Байеса и теории принятия решений, достаточно хорошо знаю когнитивистику. "(Глава 8, выделение моё).

    Что касается кавайных вещей, то тут случилась некоторая накладка :) На самом деле, в аннотации, которую исходно взял Jack Dilindjer (наш главный редактор), когда только начинал перевод, они как раз были. И на сайте fanfics.me, где перевод выкладывался изначально, они в аннотации присутствовали всё время и никуда не девались (как и "матан"). Когда же был создан hpmor.ru, как я понимаю, Yuu просто подредактировал аннотацию и заменил "кавайные" на "полезные" (хотя может быть идея принадлежала кому-то ещё, я не в курсе).

    Ближе к концу перевода я окончательно осознал, что нам обязательно нужно подчеркнуть в аннотации то, что Гарри - не просто вундеркинд (потому что, на мой взгляд, без этого аннотация у некоторых людей создавала не совсем правильные ожидания), поэтому в итоге поменялось последнее предложение. Но когда мы придумывали новый вариант аннотации (мы рассматривали много вариантов и часть из них предполагали не косметические правки, а кардинальное переписывание), в итоге получилось, что мы взяли за основу тот вариант, который был на fanfics.me (с "кавайными"), ну и потом он copy-paste'ом переехал сюда :)

    Короче говоря, против отката последнего предложения я буду категорически возражать. (Радиоактивный паук никого из ваших знакомых не смущал? :) ) Насчёт кавайности можно подумать :)

    Morchant

    • Новичок
    • *
    • Сообщений: 15
    • +8/-0
      • Просмотр профиля
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #3 : 17 Июнь 2016, 13:43 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Против последнего предложения возражений никаких, глаз режет именно "кавайность".

    kuuff

    • Старожил
    • *****
    • Сообщений: 2 131
    • +220/-52
      • Просмотр профиля
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #4 : 17 Июнь 2016, 14:14 »
  • (+)3
  • (−)0
  • Я бы тоже выкинул "кавайность" -- это словечко из узких кругов анимешников и прочих двачеров. Из узких кругов.

    fil0sof

    • Главный модератор
    • Ветеран
    • *****
    • Сообщений: 969
    • +55/-3
      • Просмотр профиля
      • VK profile
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #5 : 17 Июнь 2016, 14:40 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Полностью поддерживаю про кавайность. Мало того, что приходится знакомым доказывать, что фанфики по Гарри Поттеру могут быть серьёзными книгами, так ещё и так...
    А чем радиоактивный паук не угодил, кстати?)

    Yuu

    • Ветеран
    • *****
    • Сообщений: 311
    • +23/-6
      • Просмотр профиля
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #6 : 17 Июнь 2016, 15:11 »
  • (+)2
  • (−)0
  • Если никто не жаждет оставить кавайность на сайте, то я уберу на выходных.

    Про матан я тоже убрал бы, поскольку это явно не главная и даже не третьестепенная тема книги.

    a_konst

    • Ветеран
    • ****
    • Сообщений: 398
    • +96/-15
      • Просмотр профиля
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #7 : 17 Июнь 2016, 16:04 »
  • (+)0
  • (−)0
  • В оригинале, где разговор о знакомстве с "высшей математикой", Гарри говорит "calculus", то есть "дифференциальное и интегральное исчисление" , которое в разговорной речи студентов называется именно "матан". Но все равно слово жаргонное и мне оно не нравится, пахнет каким-то лурком.

    Кроме того, в оригинале аннотация гораздо лаконичнее (на сайте www.fanfiction.net, на hpmor.com вовсе не нашел аннотации):
    Цитировать
    Petunia married a biochemist, and Harry grew up reading science and science fiction. Then came the Hogwarts letter, and a world of intriguing new possibilities to exploit. And new friends, like Hermione Granger, and Professor McGonagall, and Professor Quirrell... COMPLETE.




    kentaskis

    • Пользователь
    • **
    • Сообщений: 75
    • +4/-3
      • Просмотр профиля
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #8 : 17 Июнь 2016, 17:19 »
  • (+)1
  • (−)1
  • В оригинале, где разговор о знакомстве с "высшей математикой", Гарри говорит "calculus", то есть "дифференциальное и интегральное исчисление" , которое в разговорной речи студентов называется именно "матан". Но все равно слово жаргонное и мне оно не нравится, пахнет каким-то лурком.
    Ну знаете. Матан был матаном настолько задолго до лурка, что их даже рядом ставить нельзя.

    Morchant

    • Новичок
    • *
    • Сообщений: 15
    • +8/-0
      • Просмотр профиля
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #9 : 17 Июнь 2016, 17:47 »
  • (+)1
  • (−)0
  • Ну знаете. Матан был матаном настолько задолго до лурка, что их даже рядом ставить нельзя.
    До лурка матаном назывался именно матан - то есть математический анализ. Сейчас же слово "матан" используется скорее как "собирательным названием, совсем не обязательно обозначающим матанализ, но, как ни странно, любые естественные науки вообще. Иными словами, матаном по приколу называют всю математику. Ибо мем" (Лурк). Ну и, как выше заметил Yuu, знание матана - ни разу не основной навык Гарри и акцентировать на нем внимания особого смысла нет.

    a_konst

    • Ветеран
    • ****
    • Сообщений: 398
    • +96/-15
      • Просмотр профиля
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #10 : 17 Июнь 2016, 18:59 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Ну знаете. Матан был матаном настолько задолго до лурка, что их даже рядом ставить нельзя.
    А слово "трахнуть" Чехов (например, для конкретности) использовал в смысле "ударить". Это достаточное основание чтобы сейчас в аннотации, рассчитанной на современную аудиторию, использовать это слово в том самом смысле?
    Два из трех посетителей сайта возрастом до 30 лет поймут "матан" в смысле лурка, а не в смысле, как это слово понимали студенты 80-х.

    nar

    • Ветеран
    • ****
    • Сообщений: 312
    • +26/-27
      • Просмотр профиля
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #11 : 17 Июнь 2016, 19:29 »
  • (+)2
  • (−)0
  • Против матана в частности ничего не имею, нормальные люди знают правильную расшифровку а ориентироваться на луркоязык смысла не вижу. А вот в целом новое описание по-моему хуже чем старое (в первую очередь всё портит "кавайными", но и без него бы старое нравилось больше).
    Правда как-то не придавал этому (аннотации вообще) особого значения, но раз создали тему то высказался.

    Yuu

    • Ветеран
    • *****
    • Сообщений: 311
    • +23/-6
      • Просмотр профиля
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #12 : 20 Июнь 2016, 09:02 »
  • (+)1
  • (−)0
  • Переводчики заменили матан на когнитивную психологию, а я дополнительно убрал «кавайные». Ещё переводчики дописали про тёмную сторону «которая явно накладывает свой отпечаток на его мышление».

    Morchant

    • Новичок
    • *
    • Сообщений: 15
    • +8/-0
      • Просмотр профиля
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #13 : 20 Июнь 2016, 10:27 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Вот теперь отлично! Спасибо!

    kentaskis

    • Пользователь
    • **
    • Сообщений: 75
    • +4/-3
      • Просмотр профиля
    Re: Изменение описания книги
    « Ответ #14 : 21 Июнь 2016, 05:32 »
  • (+)0
  • (−)0
  • Ну не знаю, мне прежняя аннотация (с радиоактивным пауком) нравилась больше.