А почему вторая фраза сказана на человеческом?
Это очевидное пояснение к предыдущей фразе, предназначенное для ее эмоционального усиления.
Это ему пришла в голову идея усилить Гермиону единорожьими и тролльскими способностями, чтобы посмотреть, на что это будет похоже?
Вообще-то в приведенной цитате Гарри имел в виду обычную экспериментальную проверку любого нового заклинания. Тренироваться лучше "на кошках" (а если заклинание связано с воздействием на себя любимого, то пусть его проверяет тот, кому ты доверяешь).
Уже выдвигалась
версия, что в данном случае Волдеморт решил последовать совету Гарри. Хотя я
полагаю, что он просто следовал заранее намеченному плану.
Ну, то есть, я не против - Квиррелл, может, и пил кровь единорогов.
Еще одно свидетельство. Когда Гарри увидел Квиррелла, то "его черный плащ спереди был залит серебряной кровью".
Правда, он вовсе не умирал при этом, и значит, соврал Гарри в том, зачем он это делал (если делал).
А что здесь нелогичного? Квиррелл напился единорожьей крови и поэтому его силы значительно возросли. Это сразу же ощутил Гарри: "Чувство тревоги переполняло его как никогда прежде, сила, витавшая в воздухе, была столь велика, что Гарри ощущал ее чуть ли не кожей. Часть его до сих пор была потрясена тем, насколько быстро щиты авроров разлетелись в клочья".
Ведь внутреннее чувство тревоги Гарри – отличный способ объективного контроля состояния Квиррелла. И если бы Квиррелл лишь притворялся умирающим, Гарри сразу бы
почувствовал обман.